四川大学外国语学院,欢迎您!

学术看板

学术看板

当前的位置是: 首页 >> 学术看板 >> 正文

文学翻译实践中的问题与策略——以我的文学翻译课为例(11月19日)

发布时间 :2018年11月16日

讲座题目:文学翻译实践中的问题与策略——以我的文学翻译课为例

主讲人:朱振武教授

时间:11月19日(星期一)16:00-17:50

地点:望江研究生楼三区125


朱振武,文学博士,外国文学与翻译博士后,作家,翻译家,上海师范大学外国文学研究中心主任,教授,博士生导师,国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人。主译的《达·芬奇密码》《天使与魔鬼》《数字城堡》《骗局》和《失落的秘符》等丹·布朗系列文化悬疑小说及相关著作引起轰动,100多家主流媒体对他有专题报道。


上一条:我不是傅雷, 我是巴蜀译翁!巴蜀译翁......(11月27日)

下一条:Revitalizing the Silk Road: The Maritime Silk Road(11月15日)

关闭